Caricamento immagini...

29 Marzo torna l’ora legale (e poi 1″ in più)

Nonostante Vogard abbia avuto recentemenete delle modifiche, cedendo a IWC un brevetto, ma mantenendo il servizio post-vendita del Datezoner, non è cambiata l’abitudine di inviare a chi segue questo marchio un recall sul cambio dell’ora voluto dall’uomo.

Legal time arrives on March 29th, thanks Vogard for reminding us, on 10th anniversary of Datezoner pilot. And in June-July on atomic watches a stop of 1″ (rotating earth goes slowly…) but it will be recovered.

Leggi tutto

Baselworld 2015: intervista a Christine Hutter

MK_X5798Benvenuta Frau Grossmann, avrebbe potuto essere il titolo più che adatto per la presenza a Baselworld dello storico marchio Moritz Grossmann. Esporre gli orologi MG in questo contesto, vicino a marchi che hanno fatto la storia dell’orologeria moderna e del passato, rende più che fiera Christine Hutter, CEO dell’azienda sassone e una delle poche donne a operare in questo segmento tirandone le fila dall’alto!

Welcome Frau Grossmann, it could have been a good title for this interview to Christine Hutter, one of few ladies CEO, after having worked in A.Lange&Söhne and Glashütte Original. Some months ago the young german firm opened in Japan and in March was at Baselworld Palace with novelty 2015: Tefnut, a Lady watch, Christine is very proud of.

 

Leggi tutto

Baselworld, arrivederci al 2016

L’edizione di Baselworld 2015 si è chiusa un’ora fa e dall’efficiente agenzia Darwel sono arrivati i primi dati stilati dal Comitato degli Espositori Svizzeri che riunisce 288 aziende.

 

Leggi tutto

IWC: 25 Ingenieur AMG GT

Goodwood Members Meeting, Day 1, March 21st 2015Al 73° Goodwood Members’ Meeting la Marca di Schaffhausen è stata Timing Partner e ha presentato, in edizione limitata a 25 esemplari, un Ingenieur automatico con la cassa in carburo di boro solido, duro come il diamante, ma leggero come l’alluminio.

IWC timing partner at 73° Goodwood Members’Meeting unveiled new limited edition Ingenieur AMG GT, first watch with a case made of boron carbide.

Leggi tutto

Baselworld 2015: il nuovo nella tradizione

Pole position sui risultati di anni di studi ed esperimenti per alcune novità nel solco della tradizione, oltre a quelle di Zenith e Tudor. Lasciamo per ora perdere gli Smartwatches, gadget, sfida, mania, aiuto a rivalutare l’orologio? lo vedremo in futuro. Di ciò che abbiamo visto al Palace ci occuperemo presto.

Pole position about results after years of study and research (lets don’t speak now about Smartwatches: gadget, challenge, fashion who knows?) about mechanical tradition and innovation, following what already published for Zenith and Tudor; afterwards will arrive unbelievable watches seen in Palace.

Leggi tutto

Van Cleef & Arpels in Montenapoleone

vca boutique 3In dicembre le automobili avevano trasformato la più elegante via milanese in una passerella di motori, in quell’occasione soloPolso aveva dato un’anticipazione: i lavori per la nuova boutique di Van Cleef & Arpels. Oggi al n°10 c’è stata la preview per la stampa con fiori di primavera all’interno e una giornata autunnale all’esterno.

Van Cleef & Arpels opened today in Milano, on 350 sqm, its flagship store, the largest boutique of the Brand in the whole world. Leggi tutto

F.P.Journe premia giovani talenti AHCI

François Paul Journe è da anni un imprenditore affermato con una sua Manifattura a Ginevra. Non gli piaceva studiare ma aveva uno zio orologiaio. Nel 1987 è entrato nell’AHCI e conosce bene i problemi della categoria.

F.P.Journe has his own firm in Geneva. In 1987 he entered AHCI and, knowing well all problems of this job, decided to help young talents on 30th anniversary of Academy. Among more than 30 watchmakers from 11 countries, winners were Sebastian Schlette& Pontos Koehler, Alex Goetze and Kristien Myren.

 

Leggi tutto

Baselworld 2015: 4 temi non bastano

Sono almeno 1500 i Marchi presenti a Baselworld e non basta suddividere gli orologi per tecnica, estetica, materiali, funzioni e “performace”; come dimenticare gli anniversari o l’ampio corollario dettato da scelte di marketing che fanno più o meno presa sull’immaginario?

At least 1500 Brands in Baselworld, it’s quite impossible to write thinking only about watches’ look, materials, technology, functions. How can we forget anniversaries, ambassadors, Charities and other marketing decisions, so much important for selling? Therefore, before affording a long journey through single Brands, we publish some things seen in the first days, from camouflage to precision, from sport to unique elegance.

 

Leggi tutto

Baselworld 2015 a misura d’uomo

Le novità degli orologi arrivano a raffica; le mettono in rete gli appassionati, i negozianti, gli uffici stampa delle Maison e, naturalmente, i Media. Anche soloPolso ha una serie di articoli sulle novità, ma per la domenica fieristica ha scelto un tema soft, una sorta di backstage che illustra una Baselworld probabilmente sconosciuta a molti.

On web there are many watches novelties, but, for the first Sunday, we have chosen a soft theme, a backstage of a Baselworld that a lot of people don’t know.

 

Leggi tutto

Positivi i dati svizzeri nel 2014

L’industria orologiera svizzera ha visto un 2014 con andamenti alterni, nel primo semestre una crescita in valore del 3,5 per cento, scesa a meno dell’uno verso la fine dell’anno. L’export come nel 2013 ha visto una crescita dell’ 1,9 per cento. Su alcuni mercati asiatici risultati negativi mentre l’anno precedente erano molto soddisfacenti. Comunque la Confederazione ha aumentato l’export di orologi finiti di cura mezzo milione, cifre positive anche in valore. Acciaio e oro crescono (1,6 e 1,2) meno il bicolore. Positive le cifre dei movimenti meccanici sia in valore (3,4) sia come numero di orologi (8,8), complessivamente coprono un quarto dell’export di orologi, ma l’apporto in valore  si aggira sull’80 per cento.

L’Asia acquista il 53 per cento dell’export svizzero  Hong Kong dopo un calo ha recuperato e chiude come nel 2013, crescono gli USA, bene il Giappone. A sorpresa l’Italia cresce dello 0,3 per cento e copre il 5,6 per cento dell’Export elvetico. In valore questo si aggira sui 22,3 miliardi di franchi.